دعانویس وبلاگ, انواع دعا و طلسم خواص سوره نور برای رفع تهمت + متن و ترجمه و نکات عملی

خواص سوره نور برای رفع تهمت + متن و ترجمه و نکات عملی

سوره نور بیست و چهارمین سوره قرآن کریم و از سوره‌های مدنی هست. ۶۴ آیه داره و اسمش از آیه ۳۵ گرفته شده که آیه معروف “نور” هست. این سوره پر از احکام اخلاقی و اجتماعی و خانوادگیه.

دلیل نام گذاری: خداوند توی این سوره خودش رو به عنوان “نور آسمان‌ها و زمین” معرفی می‌کنه. این سوره مثل یه چراغ پر نور، راه درست زندگی کردن، پاک موندن، و برخورد با تهمت‌ها رو به آدم نشون می‌ده.

محورهای اصلی سوره نور:

  • احکام مربوط به عفت و پاکدامنی

  • مسئله تهمت و افترا (به خصوص داستان تهمت به مادر مؤمنان، عایشه)

  • احکام نگاه کردن و حجاب

  • آداب وارد شدن به خونه دیگران

  • مثل نورانی خداوند

همونطور که می‌بینی، مسئله “تهمت” یکی از بحث‌های اصلی این سوره‌ست. خدا توی این سوره برای کسانی که به پاک‌دامنان تهمت می‌زنن، وعده عذاب سنگین داده و از طرف دیگه، به کسی که مظلومانه متهم شده، راه نجات و رفع آبرو رو هم یاد داده.

مهم‌ترین آیات سوره نور در مورد تهمت و افترا

برای رفع تهمت، خوندن کل سوره ثواب داره و خواص عجیبی داره. ولی چند تا آیه خاص هست که مستقیماً به این موضوع اشاره دارن و خوندنشون با نیت خالص، اثر فوری داره.

آیه ۱۱ تا ۲۰ (داستان افک)

این آیات درباره جریان تهمتی هست که به مادر مؤمنان، عایشه (همسر پیامبر) زده شد. خداوند توی این آیات هم تهمت‌زننده‌ها رو توبیخ می‌کنه، هم به مؤمنان درس عبرت می‌ده.

آیه ۱۱ (متن و ترجمه):

إِنَّ الَّذِینَ جَاءُوا بِالْإِفْکِ عُصْبَةٌ مِّنکُمْ ۚ لَا تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَّکُم ۖ بَلْ هُوَ خَیْرٌ لَّکُمْ ۚ لِکُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُم مَّا اکْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ ۚ وَالَّذِی تَوَلَّىٰ کِبْرَهُ مِنْهُمْ لَهُ عَذَابٌ عَظِیمٌ

ترجمه: کسانی که آن تهمت بزرگ را (درباره عایشه) فراهم آوردند، گروهی (متحد) از شما بودند. اما آن (تهمت) را برای خود شرّ مپندارید، بلکه آن برای شما خیر است. برای هر یک از آنان (به اندازه) گناهی که کسب کرده (کیفر است) و آن کس از ایشان که (بخش) بزرگ آن را به عهده گرفته، عذابی بزرگ دارد.

آیه ۲۳ (لعن شدید بر تهمت‌زنندگان)

آیه ۲۳ (متن و ترجمه):

إِنَّ الَّذِینَ یَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِی الدُّنْیَا وَالْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِیمٌ

ترجمه: کسانی که زنان پاکدامن و بی‌خبر (از فحشا) و مؤمن را (به زنا) متهم می‌کنند، در دنیا و آخرت لعنت شده‌اند و برای آنان عذابی بزرگ است.

آیه ۴ و ۵ (حد قذف – مجازات تهمت‌زننده)

وَالَّذِینَ یَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ یَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِینَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا ۚ وَأُولَٰئِکَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

ترجمه: و کسانی که زنان پاکدامن را متهم (به زنا) کنند، سپس چهار شاهد (بر مدعای خود) نیاورند، آنان را هشتاد تازیانه بزنید و هرگز شهادتی از آنان نپذیرید و آنان همان فاسقانند.

آیه ۲۶ (پاکان برای پاکان)

الْخَبِیثَاتُ لِلْخَبِیثِینَ وَالْخَبِیثُونَ لِلْخَبِیثَاتِ ۖ وَالطَّیِّبَاتُ لِلطَّیِّبِینَ وَالطَّیِّبُونَ لِلطَّیِّبَاتِ ۚ أُولَٰئِکَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا یَقُولُونَ ۖ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ کَرِیمٌ

ترجمه: زنان ناپاک از آن مردان ناپاکند و مردان ناپاک (نیز) از آن زنان ناپاکند، و زنان پاک از آن مردان پاکند و مردان پاک از آن زنان پاکند. اینان از آنچه (تهمت‌زنندگان) درباره آنان می‌گویند، مبرّا هستند. برای آنان آمرزش و روزی نیکو خواهد بود.

خواص و آثار خواندن سوره نور برای رفع تهمت

حالا برسیم به اصل مطلب. خوندن سوره نور چه فایده‌ای برای کسی داره که به ناحق متهم شده؟

۱. اثبات بی‌گناهی و پاک شدن آبرو

مهم‌ترین خاصیت سوره نور برای رفع تهمت اینه که خداوند به برکت این سوره، حق رو ظاهر می‌کنه. کسی که به ناحق متهم شده، اگه با اخلاص سوره نور رو بخونه، خداوند یا دل تهمت‌زننده رو نسبت بهش نرم می‌کنه، یا راهی پیش پاش می‌ذاره که بی‌گناهیش ثابت بشه.

۲. دفع چشم‌زخم و حسادت

تهمت‌ها بعضی وقتا از روی حسادته. خوندن سوره نور، چشم‌زخم و انرژی منفی رو از آدم دور می‌کنه. توی آیه ۳۵ (آیه نور) خداوند خودش رو نور معرفی می‌کنه، و نوری که از طرف خدا بیاد، هر تاریکی رو از بین می‌بره.

۳. آرامش روحی و روانی برای متهم

هیچ چیز بدتر از این نیست که یکی بهت تهمت بزنه و تو نتونی از خودت دفاع کنی. استرس و فشار روحیش وحشتناکه. خوندن سوره نور، آرامش عجیبی به دل می‌ده. آدم می‌فهمه که خدا می‌بینه و خدا خودش حق رو ظاهر می‌کنه.

۴. دفع سحر و طلسم (مخصوصاً سحر بسته شدن زبان)

بعضی وقتا تهمت‌ها جوری می‌چسبه که آدم نمی‌تونه از خودش دفاع کنه. انگار زبانش بسته شده. سوره نور برای باز شدن زبان و قدرت بیان در برابر تهمت‌زننده خیلی موثره.

۵. زیاد شدن عزت و احترام بین مردم

وقتی کسی سوره نور رو مداومت کنه، یه وقار و احترامی توی دل مردم پیدا می‌کنه. دیگه کسی جرات نمی‌کنه به راحتی بهش تهمت بزنه. خداوند عزتش رو توی دلها زیاد می‌کنه.

روش‌ها و اوقات خواندن سوره نور برای رفع تهمت

خب، چطور بخونیم که زودتر جواب بگیریم؟ چند تا روش مجرب و قوی اینجا بهت یاد می‌دم.

روش اول: خواندن روزانه سوره نور (ختم سوره)

بهترین کار اینه که سوره نور رو جزء ورد روزانه‌ات کنی. حداقل تا ۴۰ روز، هر روز این سوره رو بخون. لازم نیست حفظ باشی. می‌تونی از روی قرآن یا گوشی موبایل بخونیش.

  • وقت خواندن: بهتره صبح زود بعد از نماز صبح، یا شب قبل از خواب.

  • تعداد: یه بار خوندن کامل سوره کافیه. وقت کم داری؟ لااقل آیات ۱۱ تا ۲۶ و آیه ۳۵ رو بخون.

روش دوم: ختم آیات ۱۱ تا ۲۶ (آیات افک)

این آیات به صورت خاص برای رفع تهمت نازل شدن. اگه وقت نداری کل سوره رو بخونی، این آیات رو هر روز ۷ بار یا ۲۱ بار تکرار کن.

نحوه انجام:

  1. با وضو باش و رو به قبله بشین.

  2. یه شمع یا چراغ روشن کن (نور نماد این سوره‌ست).

  3. آیات ۱۱ تا ۲۶ سوره نور رو با توجه به معنی‌اش بخون.

  4. بعد از خوندن، دعا کن و از خدا بخواه که بی‌گناهیت رو ثابت کنه.

روش سوم: خواندن آیه ۳۵ (آیه نور) برای روشن شدن حقیقت

آیه نور قلب رو روشن می‌کنه و حق رو از باطل جدا می‌کنه.

اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ کَمِشْکَاةٍ فِیهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِی زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ کَأَنَّهَا کَوْکَبٌ دُرِّیٌّ یُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَارَکَةٍ زَیْتُونَةٍ لَّا شَرْقِیَّةٍ وَلَا غَرْبِیَّةٍ یَکَادُ زَیْتُهَا یُضِیءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ ۚ یَهْدِی اللَّهُ لِنُورِهِ مَن یَشَاءُ ۚ وَیَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَاللَّهُ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ

ترجمه: خدا نور آسمان‌ها و زمین است. مَثل نور خداوند چون چراغدانی است که در آن چراغی (افروخته) باشد و آن چراغ در آبگینه‌ای (قندیلی) قرار گیرد، آن آبگینه خود چون ستاره‌ای درخشان است. این چراغ افروخته از درخت پربرکت زیتونی است که نه شرقی و نه غربی است (آفتاب بر همۀ اندام آن می‌تابد)؛ نزدیک است که روغن آن (خود به خود) روشنی بخشد هر چند آتشی بدان نرسیده باشد. نوری است بر فراز نوری. خدا هر که را بخواهد به نور خود هدایت می‌کند و خدا برای مردم مَثل‌ها می‌زند و خدا به همه چیز داناست.

روش ختم آیه نور:
این آیه رو هر روز ۷ بار بعد از نماز صبح بخون. موقع خوندن، تصور کن که نور خدا داری توی دلت و خونه‌ات می‌پاشی. این کار تهمت و افترا رو مثل برق می‌زنه.

روش چهارم: خواندن برای رفع تهمت دیگران

اگه کسی به دوستت، همسرت، یا یکی از عزیزانت تهمت زده بود، می‌تونی برای اون شخص سوره نور بخونی و نیت کنی که خدا بی‌گناهیش رو ثابت کنه. این کار خیلی ثواب داره و خدا زودتر جواب می‌ده.

جدول خلاصه روش‌ها

روش نوع خواندن زمان پیشنهادی تعداد
روش اول کل سوره نور صبح زود یا شب روزی ۱ بار (۴۰ روز)
روش دوم آیات ۱۱ تا ۲۶ بعد از نماز صبح روزی ۷ یا ۲۱ بار
روش سوم آیه ۳۵ (آیه نور) بعد از هر نماز روزی ۷ بار
روش چهارم برای دیگران هر زمان به نیت خودت

داستان واقعی از اثر سوره نور

یه خانومی برام تعریف می‌کرد که توی محل کارش بهش تهمت زده بودن که با یه همکار رابطه داره. این تهمت اونقدر سنگین بود که نزدیک بود از کار اخراج بشه و زندگیش از هم بپاشه. خیلی اذیت شده بود و هیچ راهی نداشت.

یکی از دوستاش بهش گفته بود سوره نور بخون. شروع کرده بود هر شب قبل از خواب سوره نور رو می‌خوند و از خدا کمک می‌خواست. حدود بیست روز گذشته بود که یهو یکی از اونایی که تهمت زده بودن، پیشش اومد و اعتراف کرد که اشتباه کرده و حرفش دروغ بوده. بعد از اون، بقیه هم فهمیدن و آبروش کاملاً برگشت. خودش می‌گفت بعد از اون اتفاق، دیگه خوندن سوره نور رو ترک نکردم و همیشه توی زندگیم آرامش دارم.

نکات مهم و تکمیلی سوره نور

چند تا نکته رو همیشه یادت باشه:

۱. با یقین بخون

وقتی سوره نور رو می‌خونی، باور داشته باش که خدا می‌تونه تهمت رو از تو دور کنه. شک و تردید اثر دعا رو کم می‌کنه.

۲. صبر داشته باش

گاهی جواب دعا فوری نیست. خدا یه حکمتی داره. شاید می‌خواد تو رو بیشتر امتحان کنه یا پاداش بیشتری بهت بده. ناامید نشو و ادامه بده.

۳. توبه کن اگر گناهی داری

گاهی تهمت نتیجه گناهان خود ماست. اگه جایی خطایی کردی، توبه کن و از خدا بخواه که این بلا رو از تو دور کنه. سوره نور خودش زمینه توبه رو هم فراهم می‌کنه.

۴. به کسی که تهمت زده، بدی نکن

انتقام نگیر. این کار دعای تو رو خراب می‌کنه. خدا خودش بهتر می‌تونه حسابش رو برسه. تو فقط به فکر پاک شدن آبروی خودت باش.

  چطور طلسم را باطل کنیم؟

۵. وضو و قبله رو فراموش نکن

تا جایی که می‌تونی با وضو و رو به قبله دعا بخون. این کار اثر معنوی رو چند برابر می‌کنه.

متن کامل سوره نور با ترجمه

اینجا می‌ تونید متن کامل سوره نور رو با ترجمه روان بخونید و استفاده کردن کنید. سعی کنید هر روز حتماً چند آیه از این سوره رو توی نماز یا بعد از نماز بخونید:

سوره نور (به نام خداوند بخشنده مهربان)


آیه ۱
سُورَةٌ أَنزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَنزَلْنَا فِیهَا آیَاتٍ بَیِّنَاتٍ لَّعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ

ترجمه: این سوره‌ای است که آن را نازل کردیم و (عمل به احکام) آن را واجب نمودیم و در آن آیات روشنی فرو فرستادیم، باشد که متذکّر شوید (و پند گیرید).


آیه ۲
الزَّانِیَةُ وَالزَّانِی فَاجْلِدُوا کُلَّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ ۖ وَلَا تَأْخُذْکُم بِهِمَا رَأْفَةٌ فِی دِینِ اللَّهِ إِن کُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْیَوْمِ الْآخِرِ ۖ وَلْیَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِّنَ الْمُؤْمِنِینَ

ترجمه: به هر یک از زن و مرد زناکار، صد تازیانه بزنید و اگر به خدا و روز قیامت ایمان دارید، نباید در (اجرای) دین خدا، نسبت به آن دو رأفت (و مهربانی بی‌جا) داشته باشید، و باید گروهی از مؤمنان بر مجازات آن دو حاضر شوند.


آیه ۳
الزَّانِی لَا یَنکِحُ إِلَّا زَانِیَةً أَوْ مُشْرِکَةً وَالزَّانِیَةُ لَا یَنکِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِکٌ ۚ وَحُرِّمَ ذَٰلِکَ عَلَى الْمُؤْمِنِینَ

ترجمه: مرد زناکار جز با زن زناکار یا مشرک ازدواج نمی‌کند و زن زناکار را جز مرد زناکار یا مشرک به ازدواج خود درنمی‌آورد و این (ازدواج) بر مؤمنان حرام شده است.


آیه ۴
وَالَّذِینَ یَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ یَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِینَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا ۚ وَأُولَٰئِکَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

ترجمه: و کسانی که زنان پاکدامن را (به زنا) متهم می‌کنند، سپس چهار شاهد (بر مدعای خود) نمی‌آورند، آنان را هشتاد تازیانه بزنید و هرگز شهادتی از آنان نپذیرید و اینان همان فاسقانند.


آیه ۵
إِلَّا الَّذِینَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِکَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِیمٌ

ترجمه: مگر کسانی که بعد از آن توبه کنند و به اصلاح (عمل خود) بپردازند که خداوند آمرزنده و مهربان است.


آیه ۶
وَالَّذِینَ یَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ یَکُن لَّهُمْ شُهَدَاءُ إِلَّا أَنفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِینَ

ترجمه: و کسانی که همسران خود را (به زنا) متهم می‌کنند و جز خودشان گواهانی (دیگر) ندارند، هر یک از آنان باید چهار بار به خدا سوگند یاد کند که قطعاً از راستگویان است.


آیه ۷
وَالْخَامِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَیْهِ إِن کَانَ مِنَ الْکَاذِبِینَ

ترجمه: و بار پنجم (بگوید) که لعنت خدا بر او باد اگر از دروغگویان باشد.


آیه ۸
وَیَدْرَأُ عَنْهَا الْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الْکَاذِبِینَ

ترجمه: و کیفر (زن) در صورتی که چهار بار به خدا سوگند یاد کند که شوهرش قطعاً از دروغگویان است، از او برداشته می‌شود.


آیه ۹
وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَیْهَا إِن کَانَ مِنَ الصَّادِقِینَ

ترجمه: و بار پنجم (بگوید) که خشم خدا بر او باد اگر (شوهرش) از راستگویان باشد.


آیه ۱۰
وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ حَکِیمٌ

ترجمه: و اگر فضل و رحمت خدا شامل حال شما نبود و اینکه خدا بسیار توبه‌پذیر و حکیم است (ممکن بود مجازات سختی دامانتان را بگیرد).


آیه ۱۱
إِنَّ الَّذِینَ جَاءُوا بِالْإِفْکِ عُصْبَةٌ مِّنکُمْ ۚ لَا تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَّکُم ۖ بَلْ هُوَ خَیْرٌ لَّکُمْ ۚ لِکُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُم مَّا اکْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ ۚ وَالَّذِی تَوَلَّىٰ کِبْرَهُ مِنْهُمْ لَهُ عَذَابٌ عَظِیمٌ

ترجمه: کسانی که آن تهمت بزرگ را (درباره همسر پیامبر) فراهم آوردند، گروهی (متحد) از شما بودند. اما آن (تهمت) را برای خود شرّ مپندارید، بلکه آن برای شما خیر است. برای هر یک از آنان (به اندازه) گناهی که کسب کرده (کیفر است) و آن کس از ایشان که (بخش) بزرگ آن را به عهده گرفته، عذابی بزرگ دارد.


آیه ۱۲
لَوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ الْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بِأَنفُسِهِمْ خَیْرًا وَقَالُوا هَٰذَا إِفْکٌ مُّبِینٌ

ترجمه: چرا هنگامی که آن (تهمت) را شنیدید، مردان و زنان مؤمن نسبت به خودشان گمان خیر نبردند و نگفتند: این تهمتی آشکار است؟


آیه ۱۳
لَوْلَا جَاءُوا عَلَیْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ ۚ فَإِذْ لَمْ یَأْتُوا بِالشُّهَدَاءِ فَأُولَٰئِکَ عِندَ اللَّهِ هُمُ الْکَاذِبُونَ

ترجمه: چرا چهار شاهد بر آن نیاوردند؟ پس وقتی که شاهدان را نیاوردند، آنان نزد خدا همان دروغگویانند.


آیه ۱۴
وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَرَحْمَتُهُ فِی الدُّنْیَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّکُمْ فِی مَا أَفَضْتُمْ فِیهِ عَذَابٌ عَظِیمٌ

ترجمه: و اگر فضل و رحمت خدا در دنیا و آخرت شامل حال شما نبود، قطعاً به (کیفر) آنچه در آن وارد شدید (و شایعه را دنبال کردید) به عذابی بزرگ گرفتار می‌شدید.


آیه ۱۵
إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِکُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِکُم مَّا لَیْسَ لَکُم بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَیِّنًا وَهُوَ عِندَ اللَّهِ عَظِیمٌ

ترجمه: هنگامی که آن (شایعه) را از زبان یکدیگر می‌گرفتید و با دهان خود چیزی را می‌گفتید که به آن علم نداشتید و آن را کوچک می‌پنداشتید در حالی که نزد خدا بزرگ است.


آیه ۱۶
وَلَوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُم مَّا یَکُونُ لَنَا أَن نَّتَکَلَّمَ بِهَٰذَا سُبْحَانَکَ هَٰذَا بُهْتَانٌ عَظِیمٌ

ترجمه: و چرا هنگامی که آن را شنیدید، نگفتید: ما را نرسد که به این (سخن) دامن بزنیم. (خدایا) تو منزّهی، این بهتان بزرگی است؟


آیه ۱۷
یَعِظُکُمُ اللَّهُ أَن تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَدًا إِن کُنتُم مُّؤْمِنِینَ

ترجمه: خدا شما را اندرز می‌دهد که هرگز به مثل این (کار) بازنگردید، اگر مؤمن هستید.


آیه ۱۸
وَیُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمُ الْآیَاتِ ۚ وَاللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ

ترجمه: و خداوند آیات را برای شما بیان می‌کند و خدا دانا و حکیم است.


آیه ۱۹
إِنَّ الَّذِینَ یُحِبُّونَ أَن تَشِیعَ الْفَاحِشَةُ فِی الَّذِینَ آمَنُوا لَهُمْ عَذَابٌ أَلِیمٌ فِی الدُّنْیَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَاللَّهُ یَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

ترجمه: کسانی که دوست دارند زشتی‌ها در میان مؤمنان شیوع یابد، برای آنان در دنیا و آخرت عذابی دردناک است و خدا می‌داند و شما نمی‌دانید.


آیه ۲۰
وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَنَّ اللَّهَ رَءُوفٌ رَّحِیمٌ

ترجمه: و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود و اینکه خدا رؤوف و مهربان است (ممکن بود به عذاب سختی گرفتار شوید).


آیه ۲۱
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّیْطَانِ ۚ وَمَن یَتَّبِعْ خُطُوَاتِ الشَّیْطَانِ فَإِنَّهُ یَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ وَالْمُنکَرِ ۚ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَرَحْمَتُهُ مَا زَکَىٰ مِنکُم مِّنْ أَحَدٍ أَبَدًا وَلَٰکِنَّ اللَّهَ یُزَکِّی مَن یَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ

ترجمه: ای کسانی که ایمان آورده‌اید، از گام‌های شیطان پیروی نکنید. هر کس پیروی کند (بداند که) او به فحشا و منکر فرمان می‌دهد. و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود، هرگز هیچ‌کس از شما پاک نمی‌شد، ولی خدا هر که را بخواهد پاک می‌کند و خدا شنوای داناست.


آیه ۲۲
وَلَا یَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنکُمْ وَالسَّعَةِ أَن یُؤْتُوا أُولِی الْقُرْبَىٰ وَالْمَسَاکِینَ وَالْمُهَاجِرِینَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ ۖ وَلْیَعْفُوا وَلْیَصْفَحُوا ۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن یَغْفِرَ اللَّهُ لَکُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِیمٌ

ترجمه: و کسانی از شما که دارای فضل (برتری) و گشایش (مالی) هستند، نباید سوگند یاد کنند که به خویشاوندان و نیازمندان و مهاجران در راه خدا (کمک) ندهند. باید عفو کنند و چشم بپوشند. آیا دوست نمی‌دارید که خدا شما را بیامرزد؟ و خدا آمرزنده و مهربان است.


آیه ۲۳
إِنَّ الَّذِینَ یَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِی الدُّنْیَا وَالْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِیمٌ

ترجمه: کسانی که زنان پاکدامن و بی‌خبر (از فحشا) و مؤمن را (به زنا) متهم می‌کنند، در دنیا و آخرت لعنت شده‌اند و برای آنان عذابی بزرگ است.


آیه ۲۴
یَوْمَ تَشْهَدُ عَلَیْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَیْدِیهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا کَانُوا یَعْمَلُونَ

ترجمه: (در) روزی که زبان‌ها و دست‌ها و پاهایشان بر ضد آنان به آنچه می‌کردند گواهی می‌دهند.


آیه ۲۵
یَوْمَئِذٍ یُوَفِّیهِمُ اللَّهُ دِینَهُمُ الْحَقَّ وَیَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِینُ

ترجمه: آن روز خدا جزای واقعی آنان را بی‌کم و کاست می‌دهد و خواهند دانست که خدا همان حق آشکار است.


آیه ۲۶
الْخَبِیثَاتُ لِلْخَبِیثِینَ وَالْخَبِیثُونَ لِلْخَبِیثَاتِ ۖ وَالطَّیِّبَاتُ لِلطَّیِّبِینَ وَالطَّیِّبُونَ لِلطَّیِّبَاتِ ۚ أُولَٰئِکَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا یَقُولُونَ ۖ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ کَرِیمٌ

ترجمه: زنان ناپاک از آن مردان ناپاکند و مردان ناپاک (نیز) از آن زنان ناپاکند، و زنان پاک از آن مردان پاکند و مردان پاک از آن زنان پاکند. اینان از آنچه (تهمت‌زنندگان) درباره آنان می‌گویند، مبرّا هستند. برای آنان آمرزش و روزی نیکو خواهد بود.


آیه ۲۷
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُیُوتًا غَیْرَ بُیُوتِکُمْ حَتَّىٰ تَسْتَأْنِسُوا وَتُسَلِّمُوا عَلَىٰ أَهْلِهَا ۚ ذَٰلِکُمْ خَیْرٌ لَّکُمْ لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ

ترجمه: ای کسانی که ایمان آورده‌اید، به خانه‌هایی غیر از خانه خود وارد نشوید تا اجازه بگیرید و بر اهل آن سلام کنید. این برای شما بهتر است، باشد که متذکّر شوید.


آیه ۲۸
فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فِیهَا أَحَدًا فَلَا تَدْخُلُوهَا حَتَّىٰ یُؤْذَنَ لَکُمْ ۖ وَإِن قِیلَ لَکُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا ۖ هُوَ أَزْکَىٰ لَکُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِیمٌ

ترجمه: پس اگر کسی را در آن (خانه) نیافتید، وارد نشوید تا به شما اجازه داده شود و اگر گفته شد: برگردید، برگردید که آن برای شما پاکیزه‌تر است و خدا به آنچه انجام می‌دهید داناست.


آیه ۲۹
لَّیْسَ عَلَیْکُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا بُیُوتًا غَیْرَ مَسْکُونَةٍ فِیهَا مَتَاعٌ لَّکُمْ ۚ وَاللَّهُ یَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَکْتُمُونَ

ترجمه: بر شما گناهی نیست که به خانه‌های غیرمسکونی که در آن کالایی (و سودی) برای شماست وارد شوید و خدا آنچه را آشکار و آنچه را پنهان می‌دارید می‌داند.


آیه ۳۰
قُل لِّلْمُؤْمِنِینَ یَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَیَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ۚ ذَٰلِکَ أَزْکَىٰ لَهُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ خَبِیرٌ بِمَا یَصْنَعُونَ

ترجمه: به مؤمنان بگو چشم‌های خود را (از نگاه به نامحرمان) فروگیرند و دامان خود را (از بی‌عفتی) حفظ کنند. این برای آنان پاکیزه‌تر است. بی‌تردید خدا به آنچه می‌کنند آگاه است.

  دعا برای کم شدن اشتها

آیه ۳۱
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ یَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَیَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا ۖ وَلْیَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُیُوبِهِنَّ ۖ وَلَا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِی إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِی أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَکَتْ أَیْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِینَ غَیْرِ أُولِی الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِینَ لَمْ یَظْهَرُوا عَلَىٰ عَوْرَاتِ النِّسَاءِ ۖ وَلَا یَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِیُعْلَمَ مَا یُخْفِینَ مِن زِینَتِهِنَّ ۚ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِیعًا أَیُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ

ترجمه: و به زنان مؤمن بگو چشم‌های خود را (از نگاه به نامحرمان) فروگیرند و دامان خود را حفظ کنند و زینت خود را جز آنچه (طبیعتاً) آشکار است آشکار نکنند و باید روسری خود را بر سینه خویش (بیندازند تا گردن و سینه) بپوشانند و زینت خود را آشکار نکنند مگر برای شوهرانشان یا پدرانشان یا پدران شوهرانشان یا پسرانشان یا پسران شوهرانشان یا برادرانشان یا پسران برادرانشان یا پسران خواهرانشان یا زنان (همکیش) شان یا کنیزانشان یا خدمتکاران مرد که (از زن) بی‌نیازند (و شهوتی ندارند) یا کودکانی که بر عورت‌های زنان آگاهی نیافته‌اند. و آن چنان پای خود را (به زمین) نکوبند تا آنچه از زینتشان پنهان می‌دارند دانسته شود. و همگی به سوی خدا توبه کنید ای مؤمنان، باشد که رستگار شوید.


آیه ۳۲
وَأَنکِحُوا الْأَیَامَىٰ مِنکُمْ وَالصَّالِحِینَ مِنْ عِبَادِکُمْ وَإِمَائِکُمْ ۚ إِن یَکُونُوا فُقَرَاءَ یُغْنِهِمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۗ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِیمٌ

ترجمه: و افراد بی‌همسر (زن و مرد) خود را همسر دهید و غلامان و کنیزان درستکارتان را (نیز همسر دهید). اگر فقیر باشند، خدا آنان را از فضل خود بی‌نیاز می‌کند و خدا گشایشگر داناست.


آیه ۳۳
وَلْیَسْتَعْفِفِ الَّذِینَ لَا یَجِدُونَ نِکَاحًا حَتَّىٰ یُغْنِیَهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۗ وَالَّذِینَ یَبْتَغُونَ الْکِتَابَ مِمَّا مَلَکَتْ أَیْمَانُکُمْ فَکَاتِبُوهُمْ إِنْ عَلِمْتُمْ فِیهِمْ خَیْرًا ۖ وَآتُوهُم مِّن مَّالِ اللَّهِ الَّذِی آتَاکُمْ ۚ وَلَا تُکْرِهُوا فَتَیَاتِکُمْ عَلَى الْبِغَاءِ إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّنًا لِّتَبْتَغُوا عَرَضَ الْحَیَاةِ الدُّنْیَا ۚ وَمَن یُکْرِههُّنَّ فَإِنَّ اللَّهَ مِن بَعْدِ إِکْرَاهِهِنَّ غَفُورٌ رَّحِیمٌ

ترجمه: و کسانی که (وسیله) ازدواج نمی‌یابند باید عفت ورزند تا خدا از فضل خود آنان را بی‌نیاز کند. و کسانی از بردگانتان که خواهان بازخرید (و آزادی) هستند، اگر در آنان خیری (و توانایی) می‌یابید، (درخواستشان را) بپذیرید و از مال خدا که به شما داده است به آنان بدهید. و کنیزان خود را برای دست‌یابی به متاع زندگی دنیا به زنا وادار نکنید در حالی که آنان می‌خواهند پاکدامن باشند. و هر کس آنان را (به زنا) وادار کند، قطعاً خدا پس از اجبار آنان (نسبت به آنها) آمرزنده و مهربان است.


آیه ۳۴
وَلَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَیْکُمْ آیَاتٍ مُّبَیِّنَاتٍ وَمَثَلًا مِّنَ الَّذِینَ خَلَوْا مِن قَبْلِکُمْ وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِینَ

ترجمه: و به راستی به سوی شما آیاتی روشن و مثلی (و سرگذشتی) از کسانی که پیش از شما درگذشتند و موعظه‌ای برای پرهیزگاران نازل کردیم.


آیه ۳۵
اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ کَمِشْکَاةٍ فِیهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِی زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ کَأَنَّهَا کَوْکَبٌ دُرِّیٌّ یُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَارَکَةٍ زَیْتُونَةٍ لَّا شَرْقِیَّةٍ وَلَا غَرْبِیَّةٍ یَکَادُ زَیْتُهَا یُضِیءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ ۚ یَهْدِی اللَّهُ لِنُورِهِ مَن یَشَاءُ ۚ وَیَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَاللَّهُ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ

ترجمه: خدا نور آسمان‌ها و زمین است. مَثل نور خداوند چون چراغدانی است که در آن چراغی (افروخته) باشد و آن چراغ در آبگینه‌ای (قندیلی) قرار گیرد، آن آبگینه خود چون ستاره‌ای درخشان است. این چراغ افروخته از درخت پربرکت زیتونی است که نه شرقی و نه غربی است (آفتاب بر همۀ اندام آن می‌تابد)؛ نزدیک است که روغن آن (خود به خود) روشنی بخشد هر چند آتشی بدان نرسیده باشد. نوری است بر فراز نوری. خدا هر که را بخواهد به نور خود هدایت می‌کند و خدا برای مردم مَثل‌ها می‌زند و خدا به همه چیز داناست.


آیه ۳۶
فِی بُیُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَیُذْکَرَ فِیهَا اسْمُهُ یُسَبِّحُ لَهُ فِیهَا بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ

ترجمه: (این چراغ هدایت) در خانه‌هایی (قرار دارد) که خدا اجازه داده (دیوارهای) آنها بالا رود (تا از گزندها در امان باشند) و نامش در آنها یاد شود. در آن خانه‌ها بامداد و شامگاه او را تسبیح می‌گویند.


آیه ۳۷
رِجَالٌ لَّا تُلْهِیهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَیْعٌ عَن ذِکْرِ اللَّهِ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِیتَاءِ الزَّکَاةِ ۖ یَخَافُونَ یَوْمًا تَتَقَلَّبُ فِیهِ الْقُلُوبُ وَالْأَبْصَارُ

ترجمه: مردانی که نه تجارت و نه داد و ستدی آنان را از یاد خدا و برپاداشتن نماز و دادن زکات غافل نمی‌کند، (و) از روزی که دل‌ها و دیده‌ها در آن دگرگون می‌شود می‌ترسند.


آیه ۳۸
لِیَجْزِیَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَیَزِیدَهُم مِّن فَضْلِهِ ۗ وَاللَّهُ یَرْزُقُ مَن یَشَاءُ بِغَیْرِ حِسَابٍ

ترجمه: تا خدا آنان را بر اساس نیکوترین (طاعت و) عملی که انجام داده‌اند پاداش دهد و از فضل خود بر پاداششان بیفزاید و خدا هر که را بخواهد بی‌حساب روزی می‌دهد.


آیه ۳۹
وَالَّذِینَ کَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ کَسَرَابٍ بِقِیعَةٍ یَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاءً حَتَّىٰ إِذَا جَاءَهُ لَمْ یَجِدْهُ شَیْئًا وَوَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ ۗ وَاللَّهُ سَرِیعُ الْحِسَابِ

ترجمه: و کسانی که کافر شدند، اعمالشان چون سرابی در بیابانی هموار است که تشنه آن را آب می‌پندارد تا آنکه بدان رسد و آن را چیزی نیابد و (در آنجا) خدا را نزد خود یابد که حسابش را به طور کامل بدهد و خدا زودشمار است.


آیه ۴۰
أَوْ کَظُلُمَاتٍ فِی بَحْرٍ لُّجِّیٍّ یَغْشَاهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ ۚ ظُلُمَاتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَا أَخْرَجَ یَدَهُ لَمْ یَکَدْ یَرَاهَا ۗ وَمَن لَّمْ یَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُورًا فَمَا لَهُ مِن نُّورٍ

ترجمه: یا (اعمال کافران) همچون تاریکی‌هایی در دریایی ژرف است که موجی آن را می‌پوشاند و بر فراز آن موجی دیگر و بر فرازش ابری (تاریک) است. تاریکی‌هایی است یکی بر فراز دیگری. هر گاه دست خود را بیرون آورد، ممکن نیست آن را ببیند. و کسی که خدا نوری برایش قرار نداده، برای او هیچ نوری نیست.


آیه ۴۱
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ یُسَبِّحُ لَهُ مَن فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالطَّیْرُ صَافَّاتٍ ۖ کُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُ وَتَسْبِیحَهُ ۗ وَاللَّهُ عَلِیمٌ بِمَا یَفْعَلُونَ

ترجمه: آیا ندیدی که هر که در آسمان‌ها و زمین است و پرندگان بال‌گشاده (در آسمان) خدا را تسبیح می‌گویند؟ هر یک نماز و تسبیح خود را می‌داند و خدا به آنچه می‌کنند داناست.


آیه ۴۲
وَلِلَّهِ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِیرُ

ترجمه: و فرمانروایی آسمان‌ها و زمین از آن خداست و بازگشت (همه) به سوی خداست.


آیه ۴۳
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ یُزْجِی سَحَابًا ثُمَّ یُؤَلِّفُ بَیْنَهُ ثُمَّ یَجْعَلُهُ رُکَامًا فَتَرَى الْوَدْقَ یَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ وَیُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مِن جِبَالٍ فِیهَا مِن بَرَدٍ فَیُصِیبُ بِهِ مَن یَشَاءُ وَیَصْرِفُهُ عَن مَّن یَشَاءُ ۖ یَکَادُ سَنَا بَرْقِهِ یَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ

ترجمه: آیا ندیدی که خدا ابری را به آرامی می‌راند، سپس میان (اجزای) آن پیوند می‌دهد، آن‌گاه آن را انبوه می‌گرداند، پس باران را می‌بینی که از لابه‌لای آن بیرون می‌آید و از آسمان از کوه‌هایی که در آن است (از ابرهای کوه‌پیکر) تگرگ فرو می‌ریزد و آن را به هر که بخواهد می‌زند و از هر که بخواهد باز می‌دارد. نزدیک است درخشندگی برقش (نور چشمان را ببرد و) دیده‌ها را از بین ببرد.


آیه ۴۴
یُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّیْلَ وَالنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِی ذَٰلِکَ لَعِبْرَةً لِّأُولِی الْأَبْصَارِ

ترجمه: خدا شب و روز را دگرگون می‌کند. به راستی در این (دگرگونی) برای صاحبان بصیرت عبرتی است.


آیه ۴۵
وَاللَّهُ خَلَقَ کُلَّ دَابَّةٍ مِّن مَّاءٍ ۖ فَمِنْهُم مَّن یَمْشِی عَلَىٰ بَطْنِهِ وَمِنْهُم مَّن یَمْشِی عَلَىٰ رِجْلَیْنِ وَمِنْهُم مَّن یَمْشِی عَلَىٰ أَرْبَعٍ ۚ یَخْلُقُ اللَّهُ مَا یَشَاءُ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ

ترجمه: و خدا هر جنبنده‌ای را از آبی آفرید. پس برخی از آنها بر شکم خود راه می‌روند و برخی بر دو پا راه می‌روند و برخی بر چهار پا (راه می‌روند). خدا هر چه بخواهد می‌آفریند. قطعاً خدا بر هر چیزی تواناست.


آیه ۴۶
لَّقَدْ أَنزَلْنَا آیَاتٍ مُّبَیِّنَاتٍ ۚ وَاللَّهُ یَهْدِی مَن یَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِیمٍ

ترجمه: به راستی آیاتی روشن نازل کردیم و خدا هر که را بخواهد به راه راست هدایت می‌کند.


آیه ۴۷
وَیَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ یَتَوَلَّىٰ فَرِیقٌ مِّنْهُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِکَ ۚ وَمَا أُولَٰئِکَ بِالْمُؤْمِنِینَ

ترجمه: و می‌گویند: به خدا و پیامبر ایمان آوردیم و فرمان بردیم، سپس گروهی از آنان پس از این (اقرار) روی می‌گردانند و آنان مؤمن نیستند.


آیه ۴۸
وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ إِذَا فَرِیقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ

ترجمه: و هنگامی که به سوی خدا و پیامبرش خوانده شوند تا میانشان داوری کند، ناگاه گروهی از آنان رویگردانند.


آیه ۴۹
وَإِن یَکُن لَّهُمُ الْحَقُّ یَأْتُوا إِلَیْهِ مُذْعِنِینَ

ترجمه: و اگر حق با آنان باشد، (با اطاعت و تسلیم) به سوی او می‌آیند.


آیه ۵۰
أَفِی قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ارْتَابُوا أَمْ یَخَافُونَ أَن یَحِیفَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ وَرَسُولُهُ ۚ بَلْ أُولَٰئِکَ هُمُ الظَّالِمُونَ

ترجمه: آیا در دل‌هایشان بیماری است یا (در نبوت پیامبر) تردید کرده‌اند یا می‌ترسند که خدا و پیامبرش بر آنان ستم کنند؟ (نه) بلکه آنان خود ستمکارند.


آیه ۵۱
إِنَّمَا کَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِینَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ أَن یَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۚ وَأُولَٰئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

ترجمه: گفتار مؤمنان ـ هنگامی که به سوی خدا و پیامبرش خوانده شوند تا میانشان داوری کند ـ تنها این است که می‌گویند: شنیدیم و اطاعت کردیم و اینان همان رستگارانند.


آیه ۵۲
وَمَن یُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَیَخْشَ اللَّهَ وَیَتَّقْهِ فَأُولَٰئِکَ هُمُ الْفَائِزُونَ

ترجمه: و هر کس خدا و پیامبرش را فرمان برد و از خدا بترسد و از (مخالفت با) او بپرهیزد، پس آنان همان کامیابانند.

  باطل كردن طلسم جدایی زن و شوهر

آیه ۵۳
وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَیْمَانِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَیَخْرُجُنَّ ۖ قُل لَّا تُقْسِمُوا ۖ طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ ۖ إِنَّ اللَّهَ خَبِیرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

ترجمه: و (منافقان) با سخت‌ترین سوگندهایشان به خدا سوگند خوردند که اگر به آنان فرمان دهی (برای جهاد) بیرون آیند. بگو: سوگند مخورید. اطاعت (ظاهری شما) شناخته شده است (و باطناً با آن مخالفید). بی‌تردید خدا به آنچه می‌کنید آگاه است.


آیه ۵۴
قُلْ أَطِیعُوا اللَّهَ وَأَطِیعُوا الرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَیْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَیْکُم مَّا حُمِّلْتُمْ ۖ وَإِن تُطِیعُوهُ تَهْتَدُوا ۚ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِینُ

ترجمه: بگو: خدا را اطاعت کنید و پیامبر را اطاعت کنید. پس اگر روی بگردانید، تنها بر او (پیامبر) است آنچه (از تکالیف بر دوشش) نهاده شده و بر شماست آنچه (از وظایف بر دوشتان) نهاده شده است. و اگر از او اطاعت کنید هدایت می‌یابید و بر پیامبر جز ابلاغ آشکار (وظیفه‌ای) نیست.


آیه ۵۵
وَعَدَ اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا مِنکُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَیَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِی الْأَرْضِ کَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَیُمَکِّنَنَّ لَهُمْ دِینَهُمُ الَّذِی ارْتَضَىٰ لَهُمْ وَلَیُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا ۚ یَعْبُدُونَنِی لَا یُشْرِکُونَ بِی شَیْئًا ۚ وَمَن کَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِکَ فَأُولَٰئِکَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

ترجمه: خدا به کسانی از شما که ایمان آورده و کارهای شایسته کرده‌اند وعده داده است که آنان را در زمین جانشین (پیشینیان) کند، همان‌طور که کسانی را که پیش از آنان بودند جانشین کرد، و دینی را که برایشان پسندیده است به سودشان مستقر و پابرجا کند و بیمشان را به ایمنی تبدیل کند. (آنان) مرا می‌پرستند و چیزی را با من شریک نمی‌گردانند. و کسانی که پس از آن کافر شوند، آنانند که نافرمانند.


آیه ۵۶
وَأَقِیمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّکَاةَ وَأَطِیعُوا الرَّسُولَ لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ

ترجمه: و نماز را برپا دارید و زکات بدهید و پیامبر را فرمان برید، باشد که مورد رحمت قرار گیرید.


آیه ۵۷
لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا مُعْجِزِینَ فِی الْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ الْمَصِیرُ

ترجمه: کسانی را که کافر شدند در زمین (حریف و) عاجزکننده (خدا) مپندار و جایگاهشان آتش است و چه بد بازگشت‌گاهی است.


آیه ۵۸
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لِیَسْتَأْذِنکُمُ الَّذِینَ مَلَکَتْ أَیْمَانُکُمْ وَالَّذِینَ لَمْ یَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنکُمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ۚ مِن قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَحِینَ تَضَعُونَ ثِیَابَکُم مِّنَ الظَّهِیرَةِ وَمِن بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ ۚ ثَلَاثُ عَوْرَاتٍ لَّکُمْ ۚ لَیْسَ عَلَیْکُمْ وَلَا عَلَیْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ ۚ طَوَّافُونَ عَلَیْکُم بَعْضُکُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ کَذَٰلِکَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمُ الْآیَاتِ ۗ وَاللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ

ترجمه: ای کسانی که ایمان آورده‌اید، باید بردگان شما و کسانی از (کودکان) شما که به حد بلوغ نرسیده‌اند در سه وقت از شما اجازه (ورود به خلوت شما) بگیرند: پیش از نماز صبح، و نیمروز هنگامی که لباس‌های (راحتی) خود را درمی‌آورید، و پس از نماز عشا. (این) سه وقت خلوت شماست. پس از این (اوقات) بر شما و بر آنان گناهی نیست (که بدون اجازه وارد شوند) و بر گرد یکدیگر طواف کنید (و با هم معاشرت نمایید). این‌گونه خدا آیات را برای شما بیان می‌کند و خدا دانای حکیم است.


آیه ۵۹
وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنکُمُ الْحُلُمَ فَلْیَسْتَأْذِنُوا کَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ کَذَٰلِکَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمْ آیَاتِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ

ترجمه: و هنگامی که کودکان شما به حد بلوغ رسیدند، باید (برای ورود به خلوت شما) اجازه بگیرند، همان‌طور که کسانی که پیش از آنان (به حد بلوغ رسیده بودند) اجازه می‌گرفتند. این‌گونه خداوند آیات خود را برای شما بیان می‌کند و خدا دانای حکیم است.


آیه ۶۰
وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاءِ اللَّاتِی لَا یَرْجُونَ نِکَاحًا فَلَیْسَ عَلَیْهِنَّ جُنَاحٌ أَن یَضَعْنَ ثِیَابَهُنَّ غَیْرَ مُتَبَرِّجَاتٍ بِزِینَةٍ ۖ وَأَن یَسْتَعْفِفْنَ خَیْرٌ لَّهُنَّ ۗ وَاللَّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ

ترجمه: و زنان از کارافتاده‌ای که (دیگر) امید ازدواج ندارند، بر آنان گناهی نیست که لباس‌های (رویین) خود را بر زمین نهند (و کنار بگذارند) در صورتی که زینت خود را آشکار نکنند. و اگر عفت ورزند (و خود را بپوشانند) برای آنان بهتر است و خدا شنوای داناست.


آیه ۶۱
لَّیْسَ عَلَى الْأَعْمَىٰ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِیضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَىٰ أَنفُسِکُمْ أَن تَأْکُلُوا مِن بُیُوتِکُمْ أَوْ بُیُوتِ آبَائِکُمْ أَوْ بُیُوتِ أُمَّهَاتِکُمْ أَوْ بُیُوتِ إِخْوَانِکُمْ أَوْ بُیُوتِ أَخَوَاتِکُمْ أَوْ بُیُوتِ أَعْمَامِکُمْ أَوْ بُیُوتِ عَمَّاتِکُمْ أَوْ بُیُوتِ أَخْوَالِکُمْ أَوْ بُیُوتِ خَالَاتِکُمْ أَوْ مَا مَلَکْتُم مَّفَاتِحَهُ أَوْ صَدِیقِکُمْ ۚ لَیْسَ عَلَیْکُمْ جُنَاحٌ أَن تَأْکُلُوا جَمِیعًا أَوْ أَشْتَاتًا ۚ فَإِذَا دَخَلْتُم بُیُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَىٰ أَنفُسِکُمْ تَحِیَّةً مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُبَارَکَةً طَیِّبَةً ۚ کَذَٰلِکَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمُ الْآیَاتِ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ

ترجمه: بر نابینا و لنگ و بیمار گناهی نیست (که با شما هم‌سفره نشوند) و بر خود شما نیز گناهی نیست که از خانه‌های خود (فرزندان) یا خانه‌های پدرانتان یا خانه‌های مادرانتان یا خانه‌های برادرانتان یا خانه‌های خواهران‌تان یا خانه‌های عموهایتان یا خانه‌های عمه‌هایتان یا خانه‌های دایی‌هایتان یا خانه‌های خاله‌هایتان یا خانه‌هایی که کلیدش در اختیار شماست یا (خانه) دوستانتان (چیزی) بخورید. (و نیز) بر شما گناهی نیست که دسته‌جمعی یا جداگانه (غذا) بخورید. پس هنگامی که به خانه‌ای وارد شدید، بر خودتان (و خانواده‌تان) سلام کنید، سلامی که از جانب خدا مبارک و پاکیزه است. این‌گونه خداوند آیات را برای شما بیان می‌کند، باشد که بیندیشید.


آیه ۶۲
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِینَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِذَا کَانُوا مَعَهُ عَلَىٰ أَمْرٍ جَامِعٍ لَّمْ یَذْهَبُوا حَتَّىٰ یَسْتَأْذِنُوهُ ۚ إِنَّ الَّذِینَ یَسْتَأْذِنُونَکَ أُولَٰئِکَ الَّذِینَ یُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ فَإِذَا اسْتَأْذَنُوکَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ فَأْذَن لِّمَن شِئْتَ مِنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمُ اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِیمٌ

ترجمه: مؤمنان (واقعی) تنها کسانی هستند که به خدا و پیامبرش ایمان آورده‌اند و هنگامی که برای کاری اجتماعی با او (پیامبر) گرد می‌آیند، (از نزد او) نمی‌روند تا از وی اجازه بگیرند. کسانی که از تو اجازه می‌گیرند، آنانند که به خدا و پیامبرش ایمان دارند. پس اگر برای انجام برخی کارهایشان از تو اجازه خواستند، به هر کس از آنان که خواهی اجازه ده و برای آنان از خدا آمرزش بخواه که خدا آمرزنده و مهربان است.


آیه ۶۳
لَا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ بَیْنَکُمْ کَدُعَاءِ بَعْضِکُم بَعْضًا ۚ قَدْ یَعْلَمُ اللَّهُ الَّذِینَ یَتَسَلَّلُونَ مِنکُمْ لِوَاذًا ۚ فَلْیَحْذَرِ الَّذِینَ یُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِیبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ یُصِیبَهُمْ عَذَابٌ أَلِیمٌ

ترجمه: خطاب کردن پیامبر را در میان خود مانند خطاب خود به یکدیگر قرار ندهید (و او را به سادگی صدا نزنید). خدا کسانی از شما را که در میان دیگران پنهان می‌شوند و پشت سر دیگران پناه می‌جویند (تا بی‌اجازه از نزد پیامبر بروند) می‌شناسد. پس کسانی که از فرمان او سرپیچی می‌کنند، باید بترسند از اینکه بلایی (در دنیا) دامنشان را بگیرد یا عذابی دردناک (در آخرت) به آنان برسد.


آیه ۶۴
أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قَدْ یَعْلَمُ مَا أَنتُمْ عَلَیْهِ وَیَوْمَ یُرْجَعُونَ إِلَیْهِ فَیُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا ۗ وَاللَّهُ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ

ترجمه: آگاه باشید! آنچه در آسمان‌ها و زمین است از آن خداست. یقیناً او آنچه را که شما بر آن هستید می‌داند و (نیز) روزی را که (بندگان) به سوی او بازگردانده می‌شوند، آنگاه آنان را به آنچه انجام داده‌اند آگاه می‌کند. و خدا به هر چیزی داناست.

صدق الله العلی العظیم

سوالات متداول خواص سوره نور برای رفع تهمت

۱. چقدر طول می‌کشد تا سوره نور برای رفع تهمت اثر کند؟

بستگی به نیت و خلوص تو داره. بعضی‌ها زود جواب می‌گیرن، بعضی‌ها دیرتر. معمولاً ۲۱ تا ۴۰ روز مداومت، اثرش رو توی زندگی مشخص می‌کنه.

۲. آیا می‌شود سوره نور را برای دیگران خواند؟

بله، خوندن قرآن برای دیگران ثواب داره و خداوند به برکت این خوندن، مشکل اون شخص رو حل می‌کنه.

۳. اگر به کسی تهمت زده باشم، با خوندن سوره نور توبه قبول می‌شود؟

سوره نور می‌تونه مقدمات توبه رو فراهم کنه، ولی تو باید حتماً از اون شخص حلالیت بطلبی یا اگه دسترسی نداری، براش دعا کن و کار خیر بجا بیار.

۴. بهترین زمان خوندن سوره نور برای رفع تهمت چه وقتی است؟

بین الطلوعین (فاصله اذان صبح تا طلوع آفتاب) بهترین وقته. شب‌های جمعه هم زمان خیلی خوبیه.

۵. غیر از خوندن سوره نور، کار دیگه‌ای هم باید بکنم؟

بله، سعی کن توی جامعه و بین مردم با وقار و متانت رفتار کنی. به کسی که تهمت زده، توجه نکن و خودت رو مشغول زندگی کن. خدا خودش حقت رو می‌گیره.

نتیجه گیری سوره نور

تهمت یه زخم عمیق روی روح و آبروی آدمه. مرهم این زخم، نور قرآن و پناه بردن به خداست. سوره نور به عنوان یه معجزه الهی، می‌تونه تهمت رو از تو دور کنه و آبروی از دست رفته رو بهت برگردونه.

از امروز شروع کن. هر روز چند آیه از این سوره رو بخون، با دل شکسته از خدا بخواه که حق رو ظاهر کنه. مطمئن باش خداوندی که بهش پناه می‌بری، شنواتر و داناتر از همه کس به حال توه. هیچ تهمتی بی‌پاسخ نمی‌مونه و هیچ حقّی پایمال نمی‌شه.

قدم اول: الان وضو بگیر و سه بار آیه ۲۶ سوره نور رو بخون و به خدا بگو: “خدایا من از پاکانم، تهمت دیگران رو از من دور کن.”
قدم دوم: از امروز توی برنامت بذار که هر روز حداقل ۱۰ آیه از سوره نور رو بخونی.
قدم سوم: به کسی که بهت تهمت زده، یه دعای خیر کن. این کار معرکه‌ست و دعای تو رو زودتر مستجاب می‌کنه.

به امید اون روزی که آبروت بهت برگرده و لبخند رضایت خدا رو روی لبات ببینی.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تماس 09127596237